Уроки (не) родного языка




05.14.2012

Уроки (не) родного языка

Израильские родители делятся на два  лагеря. Одни считают, что детям необходимо знать  русский язык, другие придерживаются мнения, что  в Израиле ребенку  достаточно иврита  и английского. Однако можно  предположить, что большинству будет  интересно узнать, как сохранить русский  язык у  детей и где  учить его в  Израиле


Уроки (не) родного языка

Израильские родители делятся на два  лагеря. Одни считают, что детям необходимо знать  русский язык, другие придерживаются мнения, что  в Израиле ребенку  достаточно иврита  и английского. Однако можно  предположить, что большинству будет  интересно узнать, как сохранить русский  язык у  детей и где  учить его в  Израиле.

Многие сегодняшние русскоязычные  родители приехали в Израиль детьми, учились здесь и успешно  реализовали себя. Большинство из  них одинаково  владеет и ивритом, и  русским.  Подрастающему  поколению, естественно, труднее освоить язык, в Израиле русский язык в школе изучается как иностранный,  преподавание его основано на  диалоге  русской и ивритской культур, учитываются израильские реалии.

Преподаватели русского языка сходятся во  мнении, что язык на уровне родного  способны впитать  дети в  возрасте  до  12  лет, причем,  особенно важным является  период с 3 до 7 лет, когда  формируются основные жизненные понятия. Это значит, что иврит для  детей, рожденных здесь – родной язык, а  станет  ли таковым русский, зависит  от  многих факторов, главным из  которых является отношение к этому вопросу  в семье.

Сегодняшние родители  воспринимают знание русского языка вдобавок к ивриту и  английскому, как дополнительный шанс в трудоустройстве и  продвижении в жизни. К тому же это отличная возможность для более тесной связи поколений в семье. Ведь дедушки  и  бабушки недостаточно  хорошо знают иврит, чтобы  общаться с внуками. Многие из нас понимают, что  сами во  многих случаях преуспели благодаря знанию русского языка. Кому-то  он помог устроиться  на  работу, кто-то  получил хорошую воинскую  специальность, кто-то занимается  бизнесом со  странами  СНГ или  представляет там Израиль.  

Где учить  русский язык?

Прежде  всего, в  семье. Но  не  всегда у  родителей,  есть  время и   силы систематически  заниматься с  ребенком, методично  и постоянно, от  простого  к  сложному, не  останавливаться, не  бросать  начатое при первых   же трудностях.

Однако, в районах с компактным  проживанием русскоговорящих  израильтян работает много «русских» частных садов и  двуязычных  детских  садов при различных  ассоциациях и общественных  организациях. Они рассчитаны на  детей с 3-6 месяцев и  до  5 лет. Воспитатели  общаются с детьми на  русском  языке, два-три раза  в  неделю, в  зависимости  от  возраста, проводятся специальные занятия, на которых они  учатся  правильно говорить, читать  и  писать. Поэтому большинство детей,  посещающих такие  сады, хорошо  говорят  по-русски, а некоторые даже читают и пишут к 5 годам. Главное,  для них за  порогом такого детского  сада, не  растерять  этот  ценный багаж.

У многих родителей в  такой ситуации возникают опасения по  поводу иврита, однако, по мнению воспитателей, иврит от ребенка в Израиле никуда  не  денется. В двуязычных детских  садах, обычно, часть занятий ведет  ивритоязычный воспитатель, поэтому  дети  гармонично  развиваются гармонично. Доминантным языком  является русский, а иврит более пассивен, но  уже в детсадовской группе подготовки к школе («ган хова») и первом классе школы  баланс языков  меняется.  

В Израиле работают послеобеденные и  вечерние неформальные  школы или  учебные центры развивающего обучения, где  преподается русский язык, и  часть  предметов  для малышей изучается  на  русском  языке. Возраст  учащихся, в  основном, от  3 до 12 лет, уроки проводятся  два  раза  в неделю. Постоянные занятия в группах неформального образования позволяют ребенку овладеть  русским  языком  на  уровне родного, к тому же  это  обойдется гораздо дешевле, чем заниматься  с репетитором.

Русский язык  в Израиле изучается также и в  школе, но в качестве  второго иностранного, с 7  и по 12 класс. Однако, происходит это далеко не  во  всех учебных заведениях, а лишь в тех, где родители  заинтересованы в изучении  русского, и администрация школы  идет им  навстречу. Министр просвещения Израиля Гидеон Саар отметил, что таких  школ  насчитывается 130, и  русский язык в них изучает около 7 000 школьников.

В помощь родителям

  • Министерство просвещения Израиля (можно узнать  в каких  школах изучается русский язык) Справочно-информационный центр 1-800-250-025
  • Детские  сады и учебные  центры Ассоциации учителей-репатриантов (ИГУМ) дополнительная  информация 1-700-700-011www.e-goom.co.il

(Двуязычные детские  сады, уроки русского языка в  комплексе  с  другими  предметами в учебных центрах неформального развивающего образования для детей 3-12 лет, занятия  2 раза в  неделю, сады и центры расположены в Нагарии, Хайфе, Кирьят Хаим, Кирьят Ата, Кирьят Моцкин, Нетании, Герцлии, Петах-Тикве, Кфар-Сабе, Реховоте, Иерусалиме, Беэр-Шеве.)

(Неформальное вечернее образование для детей 5-12 лет, есть уроки  русского  языка; неформальное вечернее или дневное формальное  образование для детей 12-15 лет;  для детей 16-18 лет обязательное дневное образование с  получением  аттестата. Отделения  МОФЕТА  находятся  во  многих городах Израиля.)

    • Школы «Шуву» 1-800-242-404 (уроки русского языка)
      • Ассоциация «Успешная абсорбция», Беэр-Шева
      • Школа неформального образования «МАПАЛЬ»,
      • Вечерняя школа «Импульс»
      • Детский учебный центр «Эрудит» (для детей 4-18 лет, занятия  русским  языком 2 раза  в  неделю)

 

  • Российский культурный  центр

 

Тель-Авив, ул. Геула, 38 http://isr.rs.gov.ru  03-516-62-42

(бесплатные курсы русского языка для  детей 7-12 лет, 1 раз  в  неделю,  3 часа, с двумя переменами)

(для детей 3-12 лет, уроки  русского  языка, 2 встречи в  неделю)

(для детей 5-16 лет, уроки русского языка)

Как не потерять русский?

В погоне  за ивритом многие   семьи используют в речи некий «русско-ивритский салат», это особенно заметно в речи детей. Однако, для того, чтобы сохранить богатство родного языка, нужно прикладывать определенные усилия, чтобы сохранить это богатство - русский язык. С другой стороны, нельзя и одергивать ребенка на каждом слове, ведь тогда у него вообще пропадет охота разговаривать. Поправлять его надо в меру и ненавязчиво, главное - это личный пример родителей.

Задумываемся ли  мы  в  повседневной  жизни о  чистоте  языка? Мы чаще говорим, что платим «машканту» и «арнону» (а не  ипотечный заем и  муниципальный налог),  звоним  в «миштару» (а не  полицию), смотрим «хадашот» (а  не  новости)  и  так  далее. Поэтому, если  вы  хотите,  чтобы  ребенок владел  русским, говорите дома  правильно, читайте с ним,  поддерживайте  интерес  к  чтению, учите стишки  и песенки,  постоянно  объясняйте  непонятные  слова. Пусть ребенок смотрит мультики и  фильмы на  русском языке, играет и дружит  с детьми-ровесниками, которые тоже  говорят по-русски,  пусть меняется  с друзьями книжками, играми, и дисками на русском языке, ходит в кружки, где преподаватель  может объяснить материал  на   двух  языках.

Советы специалистов

Через игру ребенку  интересно познавать окружающий мир, он с легкостью впитывает информацию. Существует много занятий, которые развивают русую речь, например, «съедобное - несъедобное». Бросаем  мячик и говорим  слово, если  оно обозначает что-то, что  можно  съесть, мячик  должен  быть пойман, а  если это нельзя съесть, мячик нужно отбить руками. Дети очень  веселятся, когда папа «съедает» шкаф, а мама вдруг отбивает мяч на слове «мороженое». Чтобы учить алфавит можно  устраивать день  рождения каждой буквы. Называть игрушки именами, которые начинаются на букву, лепим ее из  пластилина или  теста, говорим  и учим с  ребенком слова на  эту  букву. Многие дети любят игру  «в библиотеку», устройте  специальную полочку с буквенными разделителями из  картона на  которых написан весь  алфавит, книжку «Азбуку» поставьте  на  букву А, сказки – на букву С и так  далее. Ребенок  придет  в  библиотеку, сам  выберет  книжку, и будет настаивать, чтобы ему ее прочитали.

Римма Мажник, воспитатель  детского  сада ИГУМ «Сакранель» в  Нетании:

- В мою группу в нашем детском   саду приходят   детки 2  лет, в последнее время около 90 %  из  них не  говорят  по-русски или  говорят плохо. Уже  через год постоянных занятий по  развитию  речи  и русскому языку дети  начинают  говорить, а к моменту  выпуска  из детского сада  в  возрасте  5  лет большинство  из  них хорошо владеет им. Кроме занятий в  детском саду очень важен  настрой  семьи, молодым  родителям рекомендую активно  использовать  помощь  дедушек  и  бабушек. В семьях, где хотят, чтобы ребенок знал русский, он должен слышать русскую  речь постоянно. Нужно обращать  внимание на  понимание тех  или иных слов, обогащать  словарный запас. И играть, и условия игры объяснять и по-русски. Можно,  например, развесить  карточки с  картинками и надписями на  русском  языке, стол – это  «стол», стул- это  «стул», чтобы ребенку было легче запоминать. И обязательно читайте по-русски.

Раиса Гут, учитель русского языка в детском  саду «Сакранель» в Нетании:

- Прежде  всего, дома  ребенок  должен слышать  русскую разговорную  речь, он  ее легко впитывает. Важно  также  постоянно  пополнять  лексику. Например,  во  время прогулки в парке, называйте ребенку  по-русски  все,  что  видите: облака, небо, название деревьев, цветов, подходите к  дому, расскажите, что живете в  доме, у дома есть крыша, в квартире есть кухня, на кухне есть  плита, где мама готовит суп. В последнее  время я замечаю,  что  в  детский  сад  приходят  детки с  очень бедным словарным  запасом, не  знают  даже самых  простых слов. Родители  могут составить свою  собственную программу изучения слов и  понятий, похожую  на  ту,  по  которой  мы  занимаемся в садике,  например, явления природы, животные,  птицы, предметы быта, кухня, кулинарные блюда и так  далее. Сейчас у нас в  стране есть много представлений  для  детей на русском  языке, если  есть  возможность -  ходите,  это  очень  развивает  и обогащает  ребенка. И обязательно  читайте  ребенку, сейчас появилось много интересных и красочных книжных  серий,  -  например,  как «Я  люблю  читать», «Умные книжки». Нужно просить  ребенка пересказать  прочитанное, спросить, что  нравится,  что  не  нравится, это развивает  мышление. Особое  внимание нужно  уделять артикуляции, как нужно складывать  губки, произнося тот  или  иной   звук. В нашем саду мы часто  играем  в  игры  логопедического характера,  только  так мы  можем подружиться  с  такими  непокорными звуками  Р и Ы, Ч,Ш,Щ. Учимся  понимать  русский язык с помощью  игры в небылицы, «петух залаял», «курица заблеяла», развиваем  внимание,  задаем вопросы. В старшей группе учимся  читать, соединяем звуки, а не  названия букв, стараемся, сделать так,  чтобы этот процесс приносил удовольствие.

Зоя Бортник, преподаватель русского  языка, директор учебного  центра ИГУМ «Шитон», отделение Неве-Шеанан в  Хайфе:

Главное -  заинтересовать детей. На занятиях развиваем литературный язык, соединяя занятия  по языку и  литературе  с уроками  творчества,  музыки, оригами, истории,  географии.  Дети очень   любят ребусы,  загадки,  кроссворды. В нашем учебном   центре  есть  клуб «Почемучка», мы проводим игру «Брейн-ринг». Мы всегда  рады  детским  вопросам, потому,  что  это  те  гвоздики,  на  которых   держится  обучение – дети учатся  формулировать основную  мысль  кратко и ясно, не  теряют нить  разговора, мыслят  логически, им  это интересно - и они учатся с удовольствием. Многие  ученики в дальнейшем  успешно осваивают русский язык и  хорошо сдают экзамены на  аттестат. Некоторые наши первые  выпускники уже  приводят к  нам  учиться  своих  детей, значит,  русский язык  все еще нужен в Израиле.

Ольга Бен-Арье

журнал «Мама-инфо», май 2012.


comments powered by Disqus

Свежие статьи

  • Что с оплатой?

    15 марта детские сады и ясли, а также учебные центры ИГУМ, как и все другие учебные заведения Израиля прекратили работу по распоряжению правительства в связи с эпидемией короновируса. О сложившийся ситуации и о тех трудностях, в которых оказались…


    Подробнее »

  • Найти общий язык

    Представители Ассоциации учителей – репатриантов (ИГУМ) - педагогический координатор Ольга Флейшер и директор детского сада ИГУМ «Прахим» в Петах Тикве Людмила Смирнова приняли участие в заседаниях Круглого стола по вопросам образования, проходивших…


    Подробнее »

  • Ментальная арифметика в

    В "Чудо-школе" ИГУМ в Беэр-Шеве стартовал новый, интересный проект – ментальная арифметика, способный помочь ребенку уже с детства сформировать важные мыслительные навыки, необходимые для дальнейшего успешного образования и самостоятельной жизни.


    Подробнее »